冷知识,版本缩写是cata。
cataclysm根据单词的缩写规则不是从里面随便扒拉出几个字母就是缩写的。
这都有破防的啊,魔兽玩家的内心还真是脆弱
cata是官方缩写,就像后面军团再临legion要缩写为leg一样,没有人管军团叫lgn吧。
ctm只不过是第一个在nga搬帖子的人结合一个恶趣味的国骂随便起的而已,估计他自己也想不到自己这口痰会被人嚼得这么起劲。 给你懂完了 我依稀记得,TBC WLK CTM连起来的一个句子他爸冲完凉狂ctm其实还有一个冷知识,没有盗贼这个职业,只有潜行者,你刷橙匕的时候千万别说给盗贼号用,没这个职业 盗贼和潜行者是rogue在不同时期的简中官方翻译。
你要硬杠4.0以后国服就是叫潜行者不能叫盗贼,那你的确是对的。
但无论是英文还是简中、繁中,都没有官方缩写叫ctm的。 盗贼和潜行者是rogue在不同时期的简中官方翻译。
你要硬杠4.0以后国服就是叫潜行者不能叫盗贼,那你的确是对的。
但无论是英文还是简中、繁中,都没有官方缩写叫ctm的。较真的话rogue应该翻译成游荡者或者流氓.. 批知识 小丑🤡 可以质疑简中翻译的准确性,但他就是官译啊 “CTM”是大陆玩家给这个版本的约定俗成的绰号,你用、别人懂,就行了,你在国服下副本引到怪了不能打“110”,非要矫情地打字“Add”吗?
傲慢的态度来宣教,那不叫科普,叫矫情、叫酸腐。 你谁啊。。。。。。
页:
[1]
2